Ein Garten für uns

Julianna Swaney
Zoë Tucker

Lesealter: Ab 4 Jahren
Erhältlich in 8 Sprachausgaben
Seitenanzahl: 28 Seiten
Details: Hardcover, farbig illustriert
Preis: 19,50 € [D]
Maße: 22,2 x 28,6 cm
Sonstiges: mit mehrsprachigem MP3-Download

Die Samen in meiner Hand erinnern mich an deinen Garten.
Jedes Korn hast du mit Sorgfalt gezogen, in jedem steckt viel Liebe.

Genau wie der fürsorglich gepflegte Gemeinschaftsgarten,
wächst auch die liebevolle Freundschaft zwischen einem
kleinen Mädchen und einer Gruppe von älteren Frauen.
Eine zarte Geschichte über das Vergehen und Erblühen
im Laufe der Natur und des Lebens.

Klicken Sie auf eine Sprachkombination, um online zu blättern!

Hörprobe Deutsch:



حديقةٌ من أجلنا




البذور في يدي تذكرني بحديقتكِ.
كُل حبة، أنتِ من رباها بعناية، وفي كل واحدة الكثير من الحب.

تماما مثل الحديقة المشتركة التي يُعتنى بها باهتمام، تنمو الصداقة
المُفعمة بالحب بين طفلةٍ صغيرة ومجموعة من نساء كبيرات
في السن. حكاية رقيقة عن الفناء والازدهار في الطبيعة والحياة.


ISBN: 978-3-19-299602-3
Hörprobe Arabisch


The Garden We Share




The seeds I hold in my hand remind me of your garden.
Each one grown with care and filled with love.
A loving friendship between a young girl and
an elderly woman spans the seasons as they plant
seeds and harvest the bounty in a community garden.
A tender story about gardening, loss, and treasured
memories—reminding us that hope springs anew.

ISBN: 978-3-19-309602-9
Hörprobe Englisch


Un jardin pour nous




Les semences dans ma main me rappellent ton jardin. Tu as cultivé
chaque graine avec soin, chacune d’elles a reçu beaucoup d’amour.
Comme le jardin partagé entretenu avec soin,
l’amitié et l’affection grandissent entre une
petite fille et un groupe de femmes âgées.
Une histoire tendre sur l’épanouissement
et la disparition dans la nature comme dans la vie.

ISBN: 978-3-19-319602-6
Hörprobe Französisch


Un giardino per noi




I semi nella mia mano mi ricordano il tuo giardino. Ognuno è
cresciuto grazie alla tua cura, in ognuno di essi vi è tanto amore.
L’affettuosa amicizia tra una bambina e un gruppo di anziane
signore cresce attraversando le stagioni come il curatissimo
giardino comune.
Una tenera storia sul passare del tempo, nella natura, così
come nella vita.

ISBN: 978-3-19-329602-3
Hörprobe Italienisch


Наш сад




Семена в моей ладошке напоминают мне про твой сад. Ты
заботливо растила каждое зернышко, в каждое вложила много любви.
Словно любовно ухоженный садик растет нежная дружба
между маленькой девочкой и старыми женщинами.
Трогательная история о том, что проходит и вновь
расцветает в природе и в жизни.

ISBN: 978-3-19-339602-0
Hörprobe Russisch


Un jardín para nosotros




Las semillas que guardo en la mano me recuerdan a tu jardín. Has
cultivado cada grano con gran esmero, cada uno esconde mucho amor.
Igual que en ese jardín comunitario y cuidado con cariño,
también se desarrolla la hermosa amistad entre una
niña pequeña y un grupo de mujeres mayores.
Una tierna historia sobre cómo se marchita y vuelve
a florecer la naturaleza y la vida.

ISBN: 978-3-19-349602-7
Hörprobe Spanisch


Paylaştığımız Bahçe




Avucumdaki tohumlar bana bahçeni hatırlatıyor.
Her biri özenle yetiştirilmiş ve sevgiyle beslenmiş.
Küçük bir kızla yaşlı bir kadının sevgi dolu dostluğu tıpkı
şefkatle baktıkları hobi bahçesi gibi mevsimlere yayılıyor.
Umudun hep yeniden yeşerdiğini hatırlatan, doğanın
değişkenliği ve geçiciliği hakkında yumuşacık bir hikâye.

ISBN: 978-3-19-359602-4
Hörprobe Türkisch


Наш садочок




Насіння в моїй долоні нагадує мені про твій садок. Ти сумлінно
ростила кожне зернятко, в кожне вкладала багато любові.
Немов дбайливо доглянутий садочок, зростає ніжна
дружба між маленькою дівчинкою та старими жінками.
Зворушливе оповідання про те, що проходить і знов
розквітає в природі, а також в житті.

ISBN: 978-3-19-369602-1
Hörprobe Ukrainisch


Garten_Cv_EN.indd
Garten_Inh_EN_1.indd
previous arrowprevious arrow
next arrownext arrow